Сегодня в смт Миронівський 19.04.2024

Відкрили перше приватне дитяче видавництво в Україні

20 квітня 1992-го в Києві заснували перше приватне дитяче видавництво незалежної України "Абабагаламага". Засновник, директор і головний редактор - поет Іван Малкович.
Назва походить з оповідання Івана Франка "Грицева шкільна наука", в якому діти вчилися читати по складах за фразою: "А-ба-ба-га-ла-ма-га" ("а баба галамага", діалектне "галамагати" - "верзти дурниці". - Gazeta.ua).
У липні 1992 року випустили свою першу книжку - "Українську абетку".
"Я не думав спочатку про видавництво, я думав про одну книжку. Придумав цю абетку десь восени 1990-го чи навесні 1991 року, їдучи в поїзді з Києва до Франківська. Вона починалася принципово не так, як усі тодішні радянські абетки - не з акули, не з акваріума, не з автобуса, а з ангела. Уявляєте, з першої сторінки першої книжки першого приватного дитячого видавництва незалежної України до вас усміхався Ангел! Це було неймовірно. Вірю, що саме цей Ангел став нашим ангелом-охоронцем", - каже Малкович.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Від "Апостола" до "Справи Стуса" - топ-13 українських книг, які мали великий резонанс
Першою книгою для дорослої аудиторії 2008-го став "Гамлет" Шекспіра, у перекладі Юрія Андруховича та з ілюстраціями Владислава Єрка.
З видавництвом співпрацювали, зокрема, Юрій Андрухович, Микола Вінграновський, Ліна Костенко, Сашко Дерманський, Марина та Сергій Дяченки, Андрій Кокотюха, Всеволод Нестайко, Дмитро Павличко, Володимир Рутківський, Юрій Винничук.
Один із проєктів - публікація серії романів Джоан Ролінґ про Гаррі Поттера у перекладі Віктора Морозова. Переклад сьомої частини "Гаррі Поттер і Смертельні реліквії" вийшов першим у світі.
"Снігова королева" Ганса Крістіана Андерсена, ілюстрована Владиславом Єрком, 2005 року стала лідером продажів англійського видавництва Templar та увійшла до трійки лідерів різдвяних продажів у Великій Британії.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Росія - вразлива. Її крах може настати несподівано - історик
"Серед десятків тисяч дитячих видань наша (українська) книжка має бути така гарна, щоб дитятко потяглося саме до неї. І тоді відпаде багато прикрих, штучно надуманих, "мовних проблем". Дуже важливо, щоб у дитинстві все українське "римувалося" у наших дітей з поняттям "якість", - озвучує кредо своєї компанії Малкович.
"Абабагаламага" продає свої права провідним видавництвам близько 20-ти країн.

Видавництво "Абабагаламаг" занесли до Книги рекордів України. Видали найбільшу книгу в Україні - "Абетку" розміром три на чотири метри та вагою 250 кг.

По материалам: https://gazeta.ua/articles/culture/_vidkrili-pershe-privatne-dityache-vidavnictvo-v-ukrayini/1027213

Смотрите также